Welcome to
PoraGhar Axom

Free Smart Notes for Assam Students

PoraGhar Axom Logo

Class 4 English - Lesson 15: The Herb 'Mega'


Welcome to PoraGhar Axom! Here you will find the most accurate and complete notes for Assam Jatiya Bidyalay Class 4 English - Lesson 15: The Herb 'Mega'. In this post, we provide a line-by-line Assamese translation, word meanings, textbook solutions, and grammar exercises (Wh- Question Words) to help you score 90%+ in your exams.

đŸŒŋ

Did You Know? (āĻ•িāĻŦা āϜাāύাāύে?)

This story is based on an old Japanese folktale. In Japanese culture, folktales (called 'Mukashibanashi') often feature magical plants or animals to teach moral lessons about greed and honesty.

📖 Quick Chapter Summary

This is a funny story about a tired merchant who stays at an inn owned by a wicked couple. The couple usually steals valuables from their guests. Seeing that the merchant only has a small bag, the innkeeper's wife secretly mixes a magical herb called 'Mega' into his soup. This herb makes people forget things. Her plan was to make him forget his bag. However, the plan backfires! The merchant eats the soup and forgets to pay the bill for the night stay and his dinner, taking his bag and leaving early the next morning.

1. Lesson Text & Translation (āĻĒাāĻ ā§° āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ)

The Herb 'Mega'

'āĻŽেāĻ—া' āύাāĻŽā§° āĻŦāύৌāώāϧিāĻŦিāϧ

(Based on a Japanese Folk Tale)

(āĻāϟা āϜাāĻĒাāύী āϏাāϧুāĻ•āĻĨাā§° āĻ“āĻĒā§°āϤ āφāϧাā§°িāϤ)

(It is the story of a poor merchant and the wicked innkeeper couple.)

(āĻāχāϟো āĻāϜāύ āĻĻুāĻ–ীāϝ়া āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী āφ⧰ু āĻāĻšাāϞ āĻĻুāώ্āϟ āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻ•াāĻšিāύী।)

Long ago, a poor merchant was once coming back home from work.

āĻŦāĻšুāĻ•াāϞ āφāĻ—āϤে, āĻāϜāύ āĻĻুāĻ–ীāϝ়া āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী āĻāĻĻিāύ āĻ•াāĻŽā§° āĻĒā§°া āϘ⧰āϞৈ āωāĻ­āϤি āφāĻšি āφāĻ›িāϞ।

He lived in a far away village.

āϤেāĻ“ঁ āĻāĻ–āύ āĻĻূā§°ৈā§° āĻ—াঁā§ąāϤ āĻŦাāϏ āϕ⧰িāĻ›িāϞ।

He still had to walk some more miles when the sun set and it grew dark.

āĻŦেāϞি āϞāĻšিāϝ়াāĻŦāϞৈ āϧ⧰া āφ⧰ু āφāύ্āϧাā§° āĻšোā§ąাā§° āϏāĻŽāϝ়āϤো āϤেāĻ“ঁ āφ⧰ু āĻ•েāχāĻŽাāχāϞāĻŽাāύ āĻ–োāϜ āĻ•াāĻĸ়িāĻŦāϞāĻ—ীāϝ়া āφāĻ›িāϞ।

Luckily he saw a village inn. He decided to stay there for the night.

āϏৌāĻ­াāĻ—্āϝāĻ•্ā§°āĻŽে āϤেāĻ“ঁ āĻ—াঁā§ąā§° āĻāĻ–āύ āϏ⧰াāχāĻ–াāύা (āφāϞāĻšীāϘ⧰) āĻĻেāĻ–িāϞে। āϤেāĻ“ঁ ā§°াāϤিāϟোā§° āĻŦাāĻŦে āϤাāϤ āĻĨāĻ•াā§° āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤ āϞ'āϞে।

How could he know that the innkeeper and his wife were wicked?

āϤেāĻ“ঁ āĻ•েāύেāĻ•ৈ āϜাāύিāĻŦ āϝে āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ী āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁā§° āĻĒāϤ্āύী āĻĻুāώ্āϟ āφāĻ›িāϞ?

Though they served tasty meals, they stole money and valuables from the customers.

āϝāĻĻিāĻ“ āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•ে āϏুāϏ্āĻŦাāĻĻু āφāĻšাā§° āĻĒā§°িā§ąেāĻļāύ āϕ⧰িāĻ›িāϞ, āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•ে āĻ—্ā§°াāĻšāϕ⧰ āĻĒā§°া āϧāύ āφ⧰ু āĻŽূāϞ্āĻ¯ā§ąাāύ āϏাāĻŽāĻ—্ā§°ী āϚুā§°ি āϕ⧰িāĻ›িāϞ।

(The merchant approached the inn and knocked on the door.) KNOCK KNOCK.

(āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ীāϜāύে āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ“āϚ⧰āϞৈ āĻ—ৈ āĻĻুā§ąাā§°āϤ āϟোāϕ⧰ āĻŽাā§°িāϞে।) āϟāĻ• āϟāĻ•।

Innkeeper's wife : Who's there? (She opens the door) Oh! Good evening mister! How can I help you?

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āĻ•োāύ āϤাāϤ? (āϤাāχ āĻĻুā§ąাā§°āĻ–āύ āĻ–োāϞে) āĻ…'! āĻļুāĻ­ āϏāύ্āϧ্āϝা āĻŽāĻšাāĻļāϝ়! āĻŽāχ āφāĻĒোāύাāĻ• āĻ•েāύেāĻ•ৈ āϏāĻšাāϝ় āϕ⧰িāĻŦ āĻĒাā§°ো?

Merchant: Good evening. I would like to book a room for tonight.

āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী: āĻļুāĻ­ āϏāύ্āϧ্āϝা। āĻŽāχ āφāϜি ā§°াāϤিā§° āĻŦাāĻŦে āĻāϟা āĻ•োāĻ া āϞ'āĻŦ āĻŦিāϚাā§°ো।

Innkeeper's wife : It's our pleasure. Please come in! (She takes him to a room upstairs.) You can stay here comfortably.

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āĻāϝ়া āφāĻŽাā§° āφāύāύ্āĻĻā§° āĻ•āĻĨা। āĻ…āύুāĻ—্ā§°āĻš āϕ⧰ি āĻ­িāϤ⧰āϞৈ āφāĻšāĻ•! (āϤাāχ āϤেāĻ“ঁāĻ• āĻ“āĻĒā§°ā§° āĻŽāĻšāϞাā§° āĻāϟা āĻ•োāĻ াāϞৈ āϞৈ āϝাāϝ়।) āφāĻĒুāύি āχāϝ়াāϤ āφ⧰াāĻŽেā§°ে āĻĨাāĻ•িāĻŦ āĻĒাā§°ে।

Merchant: It's very kind of you. I am exhausted and I want to have my dinner as soon as possible and quickly go to bed.

āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী: āφāĻĒোāύাā§° āĻŦāĻšুāϤ āĻĻāϝ়া। āĻŽāχ āĻŦā§° āĻ­াāĻ—ā§°ি āĻĒā§°িāĻ›োঁ āφ⧰ু āϝিāĻŽাāύ āϏāĻŽ্āĻ­ā§ą āϏোāύāĻ•াāϞে ā§°াāϤিā§° āφāĻšাā§° āĻ–াāχ āϞ⧰াāϞ⧰িāĻ•ৈ āĻļুāĻŦāϞৈ āϝাāĻŦ āĻŦিāϚাā§°ো।

Innkeeper's wife: As you wish. The dinner will be served in an hour from now. Please make yourself at home. Do you want anything else?

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āφāĻĒোāύাā§° āχāϚ্āĻ›া। āχāϝ়াā§° āĻĒā§°া āĻāϘāĻŖ্āϟাā§° āĻ­িāϤ⧰āϤ ā§°াāϤিā§° āφāĻšাā§° āĻĒā§°িā§ąেāĻļāύ āϕ⧰া āĻš'āĻŦ। āĻ…āύুāĻ—্ā§°āĻš āϕ⧰ি āχāϝ়াāĻ• āύিāϜ⧰ āϘ⧰ āĻŦুāϞিāϝ়েāχ āĻ­াāĻŦāĻ•। āφāĻĒোāύাāĻ• āφāύ āĻ•িāĻŦা āϞাāĻ—ে āύেāĻ•ি?

Merchant: No, thank you.

āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী: āύাāϞাāĻ—ে, āϧāύ্āϝāĻŦাāĻĻ।

(The lady leaves the room and quietly closes the door behind her.)

(āĻŽāĻšিāϞাāĻ—ā§°াāĻ•ী āĻ•োāĻ াāϟোā§° āĻĒā§°া āĻ“āϞাāχ āϝাāϝ় āφ⧰ু āϞাāĻšেāĻ•ৈ āĻĻুā§ąাā§°āĻ–āύ āϜāĻĒাāχ āĻĻিāϝ়ে।)

She hastily enters the kitchen.

āϤাāχ āĻ–ā§°āĻ–েāĻĻাāĻ•ৈ āĻĒাāĻ•āϘ⧰āϤ āϏোāĻŽাāϝ়।

Innkeeper : Another new guest, I guess?

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ী: āφ⧰ু āĻāϜāύ āύāϤুāύ āφāϞāĻšী, āĻŽāχ āĻ…āύুāĻŽাāύ āϕ⧰িāĻŦ āĻĒাā§°িāĻ›োঁ?

Innkeeper's wife: (Chuckling crookedly) Yes, but he does not have a lot of valuables with him.

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: (āĻ•ুāϟিāϞāĻ­াā§ąে āĻšাঁāĻšি) āĻšāϝ়, āĻ•িāύ্āϤু āϤেāĻ“ঁā§° āϞāĻ—āϤ āĻŦেāĻ›ি āĻŽূāϞ্āĻ¯ā§ąাāύ āĻŦāϏ্āϤু āύাāχ।

He has been carrying on his back only a bag, not so big.

āϤেāĻ“ঁ āĻĒিāĻ িāϤ āĻŽাāϤ্ā§° āĻāϟা āĻŦেāĻ— āĻ•āĻĸ়িāϝ়াāχ āφāύিāĻ›ে, āϝিāϟো āĻŦā§° āĻĄাāϙ⧰ āύāĻšāϝ়।

It is difficult to steal from those who have very little.

āϝিāϏāĻ•āϞ⧰ āĻ“āϚ⧰āϤ āĻŦāĻšুāϤ āĻ•āĻŽ āĻŦāϏ্āϤু āĻĨাāĻ•ে āϤেāĻ“ঁāϞোāϕ⧰ āĻĒā§°া āϚুā§°ি āϕ⧰াāϟো āĻ•āĻ িāύ।

(She starts preparing the dinner which includes a delicious tomato and mushroom soup, chicken noodles, baked potatoes and boiled beans.)

(āϤাāχ ā§°াāϤিā§° āφāĻšাā§° āĻĒ্ā§°āϏ্āϤুāϤ āϕ⧰িāĻŦāϞৈ āφ⧰āĻŽ্āĻ­ āϕ⧰ে āϝ'āϤ āĻĨাāĻ•ে āϏুāϏ্āĻŦাāĻĻু āĻŦিāϞাāĻšী āφ⧰ু āĻ•াāĻ āĻĢুāϞাā§° āϚূāĻĒ, āĻ•ুāĻ•ুā§°া āĻŽাংāϏ⧰ āύুāĻĄāϞāĻ›, āϏেāĻ•া āφāϞু āφ⧰ু āϏিāϜোā§ąা āĻŦীāύ।)

Innkeeper: I've got an amazing idea! (He took out a small packet of some green leaves from the big bag hanging on the kitchen wall.)

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ী: āĻŽāχ āĻāϟা āφāϚ⧰িāϤ āĻŦুāĻĻ্āϧি āĻĒাāϞোঁ! (āϤেāĻ“ঁ āĻĒাāĻ•āϘ⧰⧰ āĻŦেā§°āϤ āĻ“āϞāĻŽি āĻĨāĻ•া āĻĄাāϙ⧰ āĻŦেāĻ—āϟোā§° āĻĒā§°া āĻ•িāĻ›ুāĻŽাāύ āϏেāωāϜীāϝ়া āĻĒাāϤ⧰ āϏ⧰ু āĻĒেāĻ•েāϟ āĻāϟা āωāϞিāϝ়াāχ āφāύিāϞে।)

Innkeeper's wife: What's that?

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āϏেāχāϟো āĻ•ি?

Innkeeper: The Herb 'Mega' Yes! Now put some of the 'Mega' leaves in your soup and mix it well.

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ী: 'āĻŽেāĻ—া' āĻŦāύৌāώāϧি। āĻšāϝ়! āĻāϤিāϝ়া āϤোāĻŽাā§° āϚূāĻĒāϤ āĻ…āϞāĻĒāĻŽাāύ 'āĻŽেāĻ—া' āĻĒাāϤ āĻĻিāϝ়া āφ⧰ু āχāϝ়াāĻ• āĻ­াāϞāĻĻā§°ে āĻŽিāĻšāϞোā§ąা।

After he enjoys the soup, he will forget everything. He will leave his bag and will go away.

āϚূāĻĒāĻ–িāύি āĻ–োā§ąাā§° āĻĒিāĻ›āϤ, āϤেāĻ“ঁ āϏāĻ•āϞো āĻĒাāĻšā§°ি āϝাāĻŦ। āϤেāĻ“ঁ āύিāϜ⧰ āĻŦেāĻ—āϟো āĻā§°ি āĻĨৈ āĻ—ুāϚি āϝাāĻŦ।

(The 'Mega' herb is said to have the power of making people forgetful, if eaten.)

(āĻ•োā§ąা āĻšāϝ় āϝে 'āĻŽেāĻ—া' āĻŦāύৌāώāϧি āĻ–াāϞে āĻŽাāύুāĻšā§° āϏ্āĻŽৃāϤিāĻļāĻ•্āϤি āĻšেā§°ুā§ąাāĻŦ āĻĒā§°া āĻ•্āώāĻŽāϤা āĻĨাāĻ•ে।)

Innkeeper's wife: That's brilliant!

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āϏেāχāϟো āĻŦāĻĸ়িāϝ়া!

(She adds it to the soup, and serves the dinner to the merchant. The hungry man happily starts eating his meal. First the soup, then all the other items. He is satisfied and offers his thanks to the lady.

(āϤাāχ āχāϝ়াāĻ• āϚূāĻĒāϤ āϝোāĻ— āϕ⧰ে, āφ⧰ু āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ীāϜāύāĻ• ā§°াāϤিā§° āφāĻšাā§° āĻĒā§°িā§ąেāĻļāύ āϕ⧰ে। āĻ­োāĻ•াāϤুā§° āĻŽাāύুāĻšāϜāύে āφāύāύ্āĻĻেā§°ে āφāĻšাā§° āĻ–াāĻŦāϞৈ āφ⧰āĻŽ্āĻ­ āϕ⧰ে। āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽে āϚূāĻĒ, āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āφāύ āϏāĻ•āϞো āĻŦāϏ্āϤু। āϤেāĻ“ঁ āϏāύ্āϤুāώ্āϟ āĻšāϝ় āφ⧰ু āĻŽāĻšিāϞাāĻ—ā§°াāĻ•ীāĻ• āϧāύ্āϝāĻŦাāĻĻ āϜāύাāϝ়।)

Merchant: Thank you for this wonderful meal. Specially the soup!! I have never had such mouth watering soup before.

āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী: āĻāχ āϏুāύ্āĻĻā§° āφāĻšাā§°ā§° āĻŦাāĻŦে āϧāύ্āϝāĻŦাāĻĻ। āĻŦিāĻļেāώāĻ•ৈ āϚূāĻĒāϟো!! āĻŽāχ āφāĻ—āϤে āĻ•েāϤিāϝ়াāĻ“ āĻāύে āĻŽুāĻ–ā§°োāϚāĻ• āϚূāĻĒ āĻ–োā§ąা āύাāχ।

Now, I want to go to bed. I will leave early tomorrow morning.

āĻāϤিāϝ়া, āĻŽāχ āĻļুāĻŦāϞৈ āϝাāĻŦ āĻŦিāϚাā§°ো। āĻŽāχ āĻ•াāχāϞৈ ā§°াāϤিāĻĒুā§ąা āϏোāύāĻ•াāϞে āϝাāĻŽ।

There's a surprise for you Madam, but I will tell you in the morning.

āφāĻĒোāύাā§° āĻŦাāĻŦে āĻāϟা āωāĻĒāĻšাā§° (āϚ⧰āĻĒ্ā§°াāχāϜ) āφāĻ›ে āĻŽেāĻĻেāĻŽ, āĻ•িāύ্āϤু āĻŽāχ āφāĻĒোāύাāĻ• ā§°াāϤিāĻĒুā§ąা āĻ•āĻŽ।

Innkeeper's wife: Oh really! I would love to get the surprise!!

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āĻ…' āϏঁāϚাāĻ•ৈāϝ়ে! āĻŽāχ āωāĻĒāĻšাā§°āϟো āĻĒাāĻŦāϞৈ āĻŦāĻšুāϤ āĻ­াāϞ āĻĒাāĻŽ!!

Good night.

āĻļুāĻ­ ā§°াāϤ্ā§°ি।

(She leaves...)

(āϤাāχ āĻ—ুāϚি āϝাāϝ়...)

Merchant: (Says to himself), "I will pay them double the bill. They are good people."

āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী: (āύিāϜāĻ•ে āĻ•āϝ়), "āĻŽāχ āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ•āĻ• āĻŦিāϞ⧰ āĻĻুāĻ—ুāĻŖ āĻĒāχāϚা āĻĻিāĻŽ। āϤেāĻ“ঁāϞোāĻ• āĻ­াāϞ āĻŽাāύুāĻš।"

He immediately falls asleep.

āϤেāĻ“ঁ āϞāĻ—ে āϞāĻ—ে āĻļুāχ āĻĒā§°ে।

The next morning, the innkeeper's wife gets up from bed and right away comes to see the guest.

āĻĒিāĻ›āĻĻিāύা ā§°াāϤিāĻĒুā§ąা, āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী āĻŦিāϚāύাā§° āĻĒā§°া āωāĻ ি āĻĒোāύে āĻĒোāύে āφāϞāĻšীāϜāύāĻ• āϚাāĻŦāϞৈ āφāĻšে।

Innkeeper's wife: Whoa! Where is he? The room is empty. The guest and his bag are not here.

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āφ⧰ে! āϤেāĻ“ঁ āĻ•'āϤ? āĻ•োāĻ াāϟো āĻ–াāϞী। āφāϞāĻšীāϜāύ āφ⧰ু āϤেāĻ“ঁā§° āĻŦেāĻ—āϟো āχāϝ়াāϤ āύাāχ।

The front door of the inn is also flung open!

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āϏāύ্āĻŽুāĻ–ā§° āĻĻুā§ąাā§°āĻ–āύো āϜোā§°েā§°ে āĻ–োāϞা āφāĻ›ে!

She is now sure that he has left. She rushes to her husband and tells him everything.

āϤাāχ āĻāϤিāϝ়া āύিāĻļ্āϚিāϤ āϝে āϤেāĻ“ঁ āĻ—ুāϚি āĻ—ৈāĻ›ে। āϤাāχ āϞ⧰াāϞ⧰িāĻ•ৈ āϤাāχ⧰ āϏ্āĻŦাāĻŽীā§° āĻ“āϚ⧰āϞৈ āϝাāϝ় āφ⧰ু āϤাāĻ• āϏāĻ•āϞো āĻ•āĻĨা āĻ•āϝ়।

Innkeeper: Hasn't he forgotten his bag? I am sure he has!

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ী: āϤেāĻ“ঁ āύিāϜ⧰ āĻŦেāĻ—āϟো āĻĒাāĻšā§°ি āϝোā§ąা āύাāχāύে? āĻŽāχ āύিāĻļ্āϚিāϤ āϝে āϤেāĻ“ঁ āĻĒাāĻšā§°িāĻ›ে!

Innkeeper's wife: No, he has not forgotten his bag.

āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ীā§° āĻĒāϤ্āύী: āύāĻšāϝ়, āϤেāĻ“ঁ āĻŦেāĻ—āϟো āĻĒাāĻšā§°ি āϝোā§ąা āύাāχ।

But 'Mega' is powerful, so he has forgotten to pay the bill of the night stay and dinner.

āĻ•িāύ্āϤু 'āĻŽেāĻ—া' āĻļāĻ•্āϤিāĻļাāϞী, āϏেāϝ়েāĻšে āϤেāĻ“ঁ ā§°াāϤি āĻĨāĻ•া āφ⧰ু āύিāĻļাā§° āφāĻšাā§°ā§° āĻŦিāϞ āĻĻিāĻŦāϞৈ āĻĒাāĻšā§°ি āĻ—ৈāĻ›ে।

And also the surprise!!!

āφ⧰ু āϞāĻ—āϤে āωāĻĒāĻšাā§°āϟোāĻ“!!!

2. Word Meanings (āĻļāĻŦ্āĻĻাāϰ্āĻĨ)

merchant: āĻŦ্āĻ¯ā§ąāϏাāϝ়ী (businessman)
wicked: āĻĻুāώ্āϟ āĻŦা āϚ⧰িāϤ্ā§°āĻšীāύ (morally bad)
innkeeper: āϏ⧰াāχāĻ–াāύাā§° āĻ—ā§°াāĻ•ী (owner of an inn)
inn: āϏ⧰াāχāĻ–াāύা āĻŦা āφāϞāĻšীāϘ⧰ (lodge in a village)
valuables: āĻŽূāϞ্āĻ¯ā§ąাāύ āϏাāĻŽāĻ—্ā§°ী (expensive things)
exhausted: āĻ­াāĻ—ā§°ুā§ąা (very tired)
hastily: āĻ–ā§°āĻ–েāĻĻাāĻ•ৈ (speedily)
chuckling: āĻŽিāϚিāĻ•িāϝ়াāχ āĻšাঁāĻšা (to laugh quietly)
crookedly: āĻ…āϏাāϧুāĻ­াā§ąে āĻŦা āĻ•ুāϟিāϞāĻ­াā§ąে (dishonestly)
herb: āĻŦāύৌāώāϧি (a plant that is used in dishes)
forgetful: āĻĒাāĻšā§°āĻ•āĻŖা (abs minded)
whoa: āφ⧰ে! (expression of astonishment)
flung: āϜোā§°েā§°ে āĻĻāϞিāĻ“ā§ąা āĻŦা āĻŽেāϞা (threw forcefully)

3. Comprehension Solutions

1. Answer the following questions:

a) Where was the merchant coming back home from?
Ans: The merchant was coming back home from work.

b) Where did he decide to stay for the night?
Ans: He decided to stay at a village inn for the night.

c) How were the innkeeper and his wife?
Ans: The innkeeper and his wife were wicked.

d) What did they do with their customers?
Ans: They stole money and valuables from their customers.

e) What did the lady prepare for dinner?
Ans: The lady prepared a delicious tomato and mushroom soup, chicken noodles, baked potatoes, and boiled beans for dinner.

f) What did she mix with the soup?
Ans: She mixed some 'Mega' leaves with the soup.

g) What power does 'Mega' have?
Ans: 'Mega' has the power of making people forgetful if eaten.

h) What was the 'surprise' mentioned by the merchant?
Ans: The surprise was that the merchant wanted to pay them double the bill because he thought they were good people.

i) What did the merchant forget?
Ans: The merchant forgot to pay the bill for the night stay and dinner, and also forgot to give the surprise.

2. Fill in the blanks with appropriate words from brackets.

a) Q: The innkeepers served ........ (tasty/smelly/stinky) meal to their customers.

Ans: The innkeepers served tasty meal to their customers.

b) Q: The merchant was ........ (relaxed/active/exhausted)

Ans: The merchant was exhausted.

c) Q: The merchant did not have a lot of ........ (money/vegetables/valuables)

Ans: The merchant did not have a lot of valuables.

d) Q: The innkeeper's wife mixed some Mega leaves in the ........ (soup/boiled beans/chicken noodles)

Ans: The innkeeper's wife mixed some Mega leaves in the soup.

e) Q: The merchant forgot ........ (his bag/to pay the bill/to eat his meal)

Ans: The merchant forgot to pay the bill.

4. Activities Solutions & Grammar

Grammar Tip: Wh- Words

We use 'Wh-' words to ask questions. For example: Who (for a person), Where (for a place), When (for time), Why (for a reason), and What (for things).

Activity 1: Fill in the blanks with appropriate wh-words
  • a) What is your favourite colour?
  • b) Whom did you invite to your birthday party?
  • c) Who came to your house yesterday?
  • d) Which is your book?
  • e) Where does your uncle live?
  • f) Which book do you want, this or that?
  • g) When do you get up in the morning?
  • h) Why are you crying?
  • i) How many marbles do you have?
  • j) How much water do you drink daily?
Writing Activity: Reorder the sentences to make a story

Correct Order of "The Thirsty Crow" Story:

  1. It was a hot day.
  2. A crow felt thirsty.
  3. It didn't find water to drink.
  4. It flew to a village where it saw a pot.
  5. There was only a little water in the pot.
  6. Then it saw some pebbles nearby.
  7. It picked up the pebbles one by one.
  8. Then it dropped them into the pot.
  9. At last the water came up.
  10. It drank and flew away happily.

5. Build Up Your Vocabulary

Everyday Words and Actions (āĻĻৈāύāύ্āĻĻিāύ āĻ•াā§°্āϝāĻ•āϞাāĻĒā§° āĻļāĻŦ্āĻĻ)

make the bed: āĻŦিāϚāύা āĻ িāĻ• āϕ⧰া
sweep the floor: āĻŽāϜিāϝ়া āϏাā§°া
tidy the room: āĻ•োāĻ াāϟো āϚাāĻĢা āϕ⧰ি ā§°āĻ–া
keep the books in order: āĻ•িāϤাāĻĒāĻŦোā§° āϏāϜাāχ ā§°āĻ–া
remove the cobweb: āĻŽāϕ⧰াāϜাāϞ āĻ—ুāϚোā§ąা
brush the teeth: āĻĻাঁāϤ āĻŦ্ā§°াāĻ› āϕ⧰া
do/comb the hair: āϚুāϞি āĻĢāĻŖিāĻ“ā§ąা
take a bath/shower: āĻ—া āϧোā§ąা
clip the nails: āύāĻ– āĻ•āϟা

6. FAQs on the Chapter

Q. What is the herb 'Mega' famous for in the story?

Ans: According to the story, the herb 'Mega' is famous for its magical power to make anyone forgetful after they eat it.

Q. Why did the innkeeper's wife mix the 'Mega' herb into the merchant's soup?

Ans: The wicked innkeeper's wife mixed the 'Mega' herb into his soup hoping that he would forget his bag so that she could steal his valuables.

Q. What did the merchant actually forget after eating the 'Mega' herb?

Ans: The herb made him forgetful, but instead of forgetting his bag, he forgot to pay the bill for his stay and his dinner, and he also forgot to give the surprise payment to the wicked innkeepers.

Final Thoughts

This funny Japanese folktale shows us how wicked plans can sometimes backfire in the most unexpected ways! We hope these Assam Jatiya Bidyalay Class 4 English Lesson 15 notes have helped you understand the story of The Herb 'Mega'. If you have any questions or doubts, feel free to drop a comment below!

Latest Uploaded Lessons

“Click Here to Access College and Higher Secondary Notes.”

Loading latest lessons...

Important Questions

PDF Notes

Exam Tips

Previous Papers

Grammar Tricks